close

南西負責寄樣品的工作,常常需要和大陸公司的同事聯繫樣品的進度。不過,大陸同事的效率不怎麼高,平時若我們這邊沒有多加催促...常常時間到了,要整合資料時才知道這樣品又出狀況不能寄給客人了。所以,時間快到的時候就得發e-mail問問看現在的進度怎麼樣了,這樣更新資料很費時費力...不過不盯又不行。



不過,今天看到大陸公司小李的答案...讓我很傻眼。小李每次寫e-mail 都像是在寫作文一樣。落落長...一堆解釋,真正的答案都沒回覆,往來的信件感覺好像是在打筆戰一樣。真不知道該怎麼回他的郵件才好。



南西發了封郵件給小李如下:

发件人: Nancy

收件人: 小李

主题: Re: Fw: XXXYYYZZZ (Sample)



此樣品工廠是否今天已寄出???



請儘速確認!!!



明天一定要收到樣品!!!



客人非常非常趕!!!!




---------------------------------------------------



結果小李的答覆一如往常,交了篇作文來了:



TO:NANY



您好!



我能理解你直接面对客户时,客人催你的心情.

但我要拜托你一件事,请发邮件时感叹号啊问号啊这些符号之类不要再用这么多了,一个就够了.

看的人心里真的有种难受的滋味.

莫名的发慌,心跳加速....

你要知道,本来这边的功能就是为台北服务.

只要台北过来的事我们都会第一时间处理的.

你说台北说话了我们能不第一时间行动吗?

我们总是在努力着尽量的配合台北的工作.

所以,请你也多一点体谅及理解一下.



此樣品工廠是今天已寄出!

明天不收到後天一定可以收到!

這個誰能保證明天一定能收到呢?

現在的情形我想你也了多少了解吧.

因為奧運,有電池的產品都不能空運只能陆运!

現在又地震...

雖說地震可能對這個沒影響,但我想多多少少會有一點吧.



谢谢!



--------------------------------------------------------------------------------


我真的無言了....就是很趕很急才打了這麼多問號、驚嘆號....居然還要南西別在郵件打這麼多符號。什麼鬼啊,她看了這些符號會莫名發慌?心跳加速?這未免也太嬌弱了吧!真想和他們來個人視訊會議,讓她知道我們每天早上開會那種壓力....比起這些符號,想必會更加震撼。這種廢話,你自己知道就好,別浪費時間寫e-mail讓我看啦~~~









arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Valence 的頭像
    Valence

    Valence。美好的意外

    Valence 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()